fredag 11 december 2009

Adventsmys / Sunday-afternoon

Grannar Vänner Medmänniskor
Ateljén är öppen för ADVENTSMYS på söndag.
Lucia 13/12 mellan kl. 12-16

Glögg Julklappar Sällskap och Mys
Det kommer att finnas textil konst, brickor, underlägg, barnkläder, väskor och textila djurkompisar!

Välkomna till Kanikgatan 4 i Lund.
Vi ses!

Neighbours, Friends, Fellow-beings
My studio is open on Sunday 13 decembre from 12 to 16 in the afternoon.
Please join me for the mulled wine, the x-mas gifts, the art and the company!
For sale there will be art, trays, underlays, cards, childrens clothes and textile animal-friends.

WELCOME to Kanikgatan 4 in Lund!
see ya!

For my faraway friends if You are intersted in bying anything please let me know and I´ll send it to You!

torsdag 10 december 2009

sfinx / sphinx

Gåta, Väsen, Människa
Tre sidor av en Sfinx.
Brickornas mått är 60 x 45 cm.
Enigma, Being, Human
Three sides of a Sphinx.
The trays measure 60 x 45 cm.

tisdag 24 november 2009

Bertil och jag / Bertil and I

Det är sällan man möter någon som är en så lik. Så är det när jag möter Beritl, märkligt nog.
Samtal efter samtal i rent samförstånd. Om livet, konst, humor och skörhet. Om intuitiv matematik och bonuseffekter.
Han är min metafysiska bror, Bertil Herlow Svensson.
Konstverken ovan är Bertils.
It´s rare to find someone who is so similar to Yourself. This feeling, of family, I feel it when I meet Bertil. Strange but true.
We can talk and talk... in pure understanding. About life, art, humor and fragility. About intuitive mathematics and bonus-effects.
He is my metaphysical brother,
Bertil Herlow Svensson.
The artpieces above are made by Bertil.

tisdag 17 november 2009

äpplemust / applejuice

Söta vänner. Söta äpplen. Söt must.
Sweet friends. Sweet apples. Sweet juice.

måndag 9 november 2009

bigarrå / white cherry


När Jonas, min man, var ett barn var han en bigarråätare. Han sparade en kärna och planterade den. Nu är det ett fullvuxet träd som bär frukt åt nästa generations bigarråätare. Våra barn gillar!
When Jonas, my husband, was a child he was a white cherry-eater. He saved a seed and planted it. Now it´s a fullgrown tree that gives fruit to the next generation of white cherry-eaters. Our kids love them!

söndag 25 oktober 2009

koltrast och ljus / blackbird and light


"Tomrummet efter en koltrast"
30x30cm screentryck på textil, broderi.
"och ljuset tog henne"
25cm screenprint på textil, laminerad som en perstorpsplatta. Kan användas som underlägg/bricka.

"The void of a blackbird"
30x30cm screenprint on canvas, embroidery.
"and the light took her"
25cm screenprint on canvas, laminated on to wood. Can be used as an underlay/tray.

torsdag 22 oktober 2009

Naturen / Nature

Förundras av Naturen om och om igen. Klicka på bilden så den förstoras!
Astonished by Nature over and over again. Please, click the photo to enlarge it!

tisdag 20 oktober 2009

Päronträ och blåklintsblå / Peartrea and cornflowerblue

Från vår blocktrycksutställning "Päronträ och blåklintsblå".
Fotot i mitten är en detalj ur Ellen Odins (född 1928) mässhake.
De kvadratiska bilderna 20x20cm är axplock från våra provtryck som blev under de dagar vi arbetade med Ellen.
Utställningen pågår till och med 25 oktober. Öppet ons, fre-sön 12-16.
KKV-Textiltryck, Korsgatan 6 i Malmö.
From our printing block exhibition "Peartrea and cornflowerblue".
The picture in the middle is a detail from a chasuble that Ellen Odin (b. 1928) made.
The square images 20x20cm are a selection from our samples that we made during the days that we worked with Ellen.
The exhibition is on until october 25th. Open wednesday, friday-sunday 12-16pm.
At KKV-Textiltryck, Korsgatan 6 in Malmoe, Sweden.

fredag 9 oktober 2009

symbolik / symbolism

kvarnhjulsmönster. drömmar om bröd.
tänker en stund på den symboliska betydelsen/konsekvensen av bakning,
den är högaktningsfull.
mill-wheel pattern. dreams of bread.
taking a moment to think about the symbolic meaning/consequence of baking,
it´s respectful.

torsdag 24 september 2009

bröd / bread

Förbered brödet inom Dig.
.
Jag hade cirklar, cykler, rörelse.
Jag tänkte på skörd, malande, kvarnhjul.
Jag fick mjöl, vatten, jäst.
Jag fick frid.
Bröd och bilder på bröd av min man
.
Prepare Thy bread within.
.
I had circles, cycles, movement.
I thought about harvest, grinding, mill-wheels.
I got flour, water, yeast.
I got peace.
Bread and pictures of bread by my husband

torsdag 17 september 2009

jackor på kroken / jackets on the hook

Vi har gjort krokbrädor för små jackor barnen och jag. Dom har målat, sågat, lackat, borrat och skruvat. Och vips, nu är det roligare och lättare att hänga upp sina ytterplagg!
We made hooks for small overcoats the kids and I. They painted, sawed, varnished, drilled and screwed. And hey, now it´s easier and more fun to hang out their outdoor garments!

torsdag 10 september 2009

kulör / colour

kulör.
Jag jobbar gärna med ljusa klara kulörer. Skira färger som mixar sig och förökar sig när dom tillsammans bildar nya klara och djupare kulörer.
Och ändå så är jag så imponerad, intresserad av de intetsägande kulörerna, dom lite trista, smutsiga, dova kulörerna. Kulörer som bara tyst finns i bakgrunden. Som inte säger någonting, och just därför berättar så mycket med sin tystnad. Dom vill jag åt, dom undanglidande kulörerna.

colour.
I usually work with light, bright colours. Bright, thin colours that mix them selves and increase into new bright and deep colours.
And still, I really admire the insignificant and vacant colours. I´m interested in those dull, dirty colours. Colours that stands behind. That sais nothing at all and because of that have so much to say. They tell their story with silence. I want them, those concealed colours.

torsdag 3 september 2009

Blocktryck / Printing block

Blocktryckskurs på KKV-textiltryck i Malmö. Jag lär mig nya tekniker. Att göra block-klichéer i päronträ och karva/bildhugga sitt mönster. Att använda reaktiva färger som jag inte gjort innan... möjligheter öppnar sig. Bilderna har jag lekt fram andra dagen. Fantastiska Ellen Odin är lärare.
I´m learning new technics at a course at KKV-textiltryck in Malmö. We´re making our clichés/printing blocks by cuting wood from a pear-tree. The colours/dyestuff we´re using are also new to me... I see a flood of possibilities. I played with my printing blocks the second day of the course and made those small pieces. Fanciful Ellen Odin is our teacher.

fredag 21 augusti 2009

rain from heaven

In a hurry for a sketch, couldn´t get the raincoat of. Good ideas´re like rain from heaven.

lördag 15 augusti 2009

grön fågel / green bird

Skuggan av en fågel som spanar.
A bird on the ceiling.